欧灵网!
欧洲衣食住行,一网打尽!

实用西班牙语

1.关系代词que应用广泛,它可以指人也可以指物,无性数变化,如:

El hombre que viene hoy no conozco.

今天来的男人我不认识

 

Me lo ha mandado una hermana que tengo en París.

那个东西是我的一个在巴黎的姐姐寄给我的。

 

注意指人的时候可用作从句里的直接补语来代替 a quien,如:

Ha venido alguien que no conozco.

来了一个我不认识的人

 

指物的时候可用作从句里的间接补语

La mesa a que diste barniz está en la sala.

你漆过的桌子放在厅堂里

 

不过在这种情况下,更多使用的是cual,所以这句话可以这样说

La mesa a la cual diste barniz está en la sala.

 

2.在从句中,如果是指人,可与前置词de连用,但不能与其他前置词连用,如

El muchacho de que están hablando me es simpático.

他们谈到的那个小伙子,我觉得和蔼可亲。

如果是指时间名词,那么前置词可以省去,如

El día que (en que) tú naciste.

你出生的那天。

小练习

  1. El día ( ) tú naciste
  2. El nombre () estamos hablando es muy guapo.
  3. La casa () vivo está cerca del río.
  4. Me gusta la pluma con () escribes.
赞(0) 打赏
未经允许不得转载:欧灵网 » 实用西班牙语

欧灵网 更全面 更方便

联系我们联系我们

您的打赏,是作者继续提供优质信息的坚强动力!

支付宝扫一扫打赏