欧灵网!
欧洲衣食住行,一网打尽!

西班牙语每日一句一词汇26

今天的句子中,我们要注意两个重点动词:aspirar和convertirse。
首先来看aspirar这个动词,它的动词变位完全规则,包括它的过去分词和副动词都是规则的;其次,aspirar的含义和用法,aspirar常用释义有两个:1.tr.呼吸,吸(气)Me gusta aspirar el aire puro de la montaa. 我喜欢呼吸山上纯净的空气 2. intr.希望,渴望 搭配介词a,例如:Aspira a una vida mejor. 他渴望一种更好的生活。
再来看convertirse 这个自复动词,它的动词变位是不规则的,我们这里说下常用的三个时态的变位:1.陈述式现在时 e-ie 2.陈述式简单过去时e-i 3.虚拟式现在时e-ie&i 副动词convirtiendo;
在用法上,要注意其后搭配的介词,介词不同,含义不同,convertirse en意为“成为,变成”,Se convirtió en millonario (m.百万富翁) de la noche a la maana. 一夜之间他成为了百万富翁。convertirse a则是“信仰;皈依”Me convertí al judaísmo (m.犹太教)a la edad de 14 aos. 我在14岁的时候信仰了犹太教。
另外,这个句子中,una potencia espacial“航天强国”这个表达大家也可以先积累下,potencia f. 潜力;功率;强国 espacial adj.太空的,空间的 名词espacio m.太空,空间
最后,让我们再把今天的句子重复一遍:Espaa aspira a convertirse en una potencia espacial. 今天的内容就到这里,我们明天见……

赞(0) 打赏
未经允许不得转载:欧灵网 » 西班牙语每日一句一词汇26

欧灵网 更全面 更方便

联系我们联系我们

您的打赏,是作者继续提供优质信息的坚强动力!

支付宝扫一扫打赏