欧灵网!
欧洲衣食住行,一网打尽!

西班牙 | 48小时,根本看不完!

Casa de Velázquez

OPEN HOUSE MADRID

马德里开放日





Open House es un festival internacional de arquitectura y ciudad que tiene lugar un fin de semana al ao en más de 40 ciudades de todo el mundo. Durante dos días se abren las puertas de decenas de edificios que no pueden visitarse habitualmente. Espacios culturales, residencias privadas, edificios institucionales y espacios de trabajo, son algunas de las tipologías de lugares que el festival Open House permite explorar de forma gratuita.

Open Huose

开放日是一个国际性的城市建筑节,在全球40多个城市举行。每年每个城市举办建筑节的那一个周末,从文化空间,到私人住宅,从机构到企业,那些平时无法参观的建筑都将免费对公众开放。

Hotel Westin Palace

En la ciudad de Madrid se celebra el festival Open House desde 2015. Cada ao, el último fin de semana de septiembre la arquitectura se convierte en la protagonista de la escena urbana madrilea.

马德里2015年加入建筑开放日大家庭,每年9月的最后一个周末,各色建筑绝对是马德里的主角。

Escuela de Guerra del Ejército

Unos 120 espacios abren sus puertas en cada edición; desde los edificios más clásicos e históricos pasando por la arquitectura contemporánea hasta algunos de los estudios de arquitectura más reconocidos, donde el público podrá conocer de primera mano las ultimas novedades y cómo es el proceso de desarrollo de los edificios que nos rodean.

年约有120个建筑空间向公众敞开大门。从经典的历史建筑到当代建筑,再到一些著名的建筑工作室,人们可以借此机会了解城市建筑的最新动态以及它们的发展历程。

每年也会有新成员加入马德里开放日大家庭,和小编一起去逛逛其中的三处特色建筑吧!

1

Casa de la Villa

马德里市政厅

La Casa de la Villa se inauguró en el ao 1692. Fue la sede del Ayuntamiento de Madrid desde el siglo xvii hasta el ao 2008, en que se trasladó al Palacio de Comunicaciones.

马德里市政厅于1692年投入使用, 从17世纪起一直是马德里市议会所在地,直到2008年迁往当时名为通讯宫的西贝莱斯宫。


El edificio actual se levanta sobre el solar del antiguo palacio de Juan de Acua, presidente del Consejo de Castilla, tras su fallecimiento Felipe IV en 1629 decide construir la sede del Consejo de Castilla, sobre dicho solar. La construcción sigue el proyecto de Gómez de Mora: edificación sobria, con gran zócalo de granito y muros de ladrillo, rematada por torres chapiteles apizarradas en las esquinas. Tras su muerte en 1648, es sucedido por José de Villarreal, quien realizó en 1653 las trazas definitivas, donde el patio interior es el protagonista.

马德里市政厅所在地的前身是卡斯蒂利亚枢密院主席Juan de Acua的宫殿。在他去世后,国王费利佩四世在1629年下令在这里设立卡斯蒂利亚枢密院总部。按照建筑师Gómezde Mora的设计:简洁的造型,花岗岩底座、砖墙、蓝黑色的尖塔。Gómezde Mora于1648年去世,建筑师José de Villarreal继续完成建造,整个工程在1653年完工,内部庭院的设计非常独特。


2

Casa de Cisneros

西斯内罗斯之家

La Casa de Cisneros se ubica en el lado sur de la Plaza de la Villa y es una de las casas más antiguas que quedan en la ciudad. Se construyó en estilo plateresco en el ao 1537, fue mandada levantar por Benito Jiménez de Cisneros, sobrino del célebre Cardenal Cisneros.

西斯内罗斯之家位于市政广场的南侧,是马德里中最古老的住宅之一。它是一幢建造于1537年的银匠式风格建筑,由著名红衣主教西斯内罗斯的侄子贝尼托·希梅内斯·德·西斯内罗斯主持建造的。


El Ayuntamiento compró el edificio en 1909 para integrarlo dentro de las dependencias de la Casa de la Villa. Encargó la reforma al arquitecto Luis Bellido, que respetó el modelo original del edificio. Fue construido un corredor volado para unir la Casa de Cisneros con la de la Villa sobre la brevísima Calle de Madrid.

马德里市政府于1909年购买了该建筑,划为了市政厅的一部分并委托建筑师Luis Bellido进行改造。他在尊重建筑原样的基础上,修建了一条空中走廊,将西斯内罗斯之家与市政厅相连。


3

Plantea Estudio

Plantea Estudio建筑工作室

Junto a nuestro espacio de trabajo hemos construido un lugar, un contenedor luminoso y versátil donde albergamos todas las cuestiones complementarias de nuestro tiempo de diseo. Reuniones y presentaciones con clientes, pero también exposiciones de arte y conferencias de arquitectura. Es un espacio dispuesto para las relaciones con los demás, y al tiempo un manifiesto de lo que hacemos.

我们在工作区域的旁边,设计了一个明亮且用途广泛的空间,为我们的设计工作做补充,在这里可以与客户见面,做汇报展示、举办艺术展和建筑会议。它是为与他人建立关系而设立的空间,同时也是我们所做工作的一种表达。


西班牙共有4座城市参与今年的建筑开放日,

瓦伦西亚、马德里和毕尔巴鄂的活动都已结束,

还剩下巴塞罗那可以去打卡,

就在10月26至27日的这个周末!


赞(0) 打赏
未经允许不得转载:欧灵网 » 西班牙 | 48小时,根本看不完!

欧灵网 更全面 更方便

联系我们联系我们

您的打赏,是作者继续提供优质信息的坚强动力!

支付宝扫一扫打赏