欧灵网!
欧洲衣食住行,一网打尽!

音节an是发成“安”还是“昂”

这个话题源自于一个很无聊的网络争论,争论话题如题,在此不想再次重复或挑战。但是这个问题还是需要好好解释清楚的。

或者我们可以换一个话题:什么时候需要纠正发音呢?

说到语音教学,其实我们从来都是有误会的:我们以为我们教的是语音,其实我们教的是音位。那么什么是音位?

随便找来了一本语音教学的理论书(其实是环环本科时用的一本参考书影印版):Curso de Fonética y Fonología espaolas (Joseph A. Fernández著),标题上fonética即语音学,fonología即音位学。那么环环就复习一下功课吧。

该书对语音和音位的区别是竟然从索绪尔大师开始说的:lengua(语言)和habla(言语)有什么区别。索绪尔大师的经历环环另外再开篇吧!

(第4页)

后两段翻译:

语言是一个普遍应用且长期存在的范式,存在于语言社区所有成员的意识中。它不是个体行为,而是一种决定人类交际过程的抽象概念。

言语是在这个语言社会中每个成员在某时某地对于语言的具体实现。

通俗来说:语言是公用系统,言语是个性化使用。

回到语音的研究:

(第5页)

翻译:

当人类说话时就会发出声音。但应该注意的是,哪怕是同一个语言社区中的成员,这些声音的发音方式也并不一致;也不是所有的声音每次都在同一个位置发声,很多时候会被前后的声音“带跑”……

之后举例翻译略。另外举一个“耳熟能详”的例子:大家可以想象辅音s出现在浊辅音前被带跑浊化的现象……

(第7页)

翻译:

从以上所举的例子中可以看出“能指”在区别语音和音位之间起的功能作用:在言语层面研究的是特定语言中发音器官的具体动作和声音的声学特征;而在语言层面研究的是有意义区别作用的声音价值。前者指的是语音学,后者则是音位学。……

说到底,之所以无法对语音进行教学是因为人类发音无时无刻都会有所变化,这对教学来说过于灾难,(环环硕士的语言学老师用过声波软件),因此需要利用“音位”这样的范式进行教学。

如果你的发音不会影响意义表达,即如欧标所说“清楚而可以理解”,那么就不用纠结发音问题。音节an会受到前后音节发音的影响,可能会接近汉语拼音中的“安”或软腭化的“昂”,都不会影响意义表达,都是可以接受的。

更何况中国也有很多地区的方言中前后鼻音也并不区分,还有汉语拼音中ong并没有对应的非软腭音,这样强求学生发成on而不是ong也是勉为其难了。

至于有些小伙伴喜欢追求标准发音,环环在硕士学习期间也有老师有所涉猎,另外开篇分享吧!

所以就不再争论了吧。

赞(0) 打赏
未经允许不得转载:欧灵网 » 音节an是发成“安”还是“昂”

欧灵网 更全面 更方便

联系我们联系我们

您的打赏,是作者继续提供优质信息的坚强动力!

支付宝扫一扫打赏