欧灵网!
欧洲衣食住行,一网打尽!

干货 | 西班牙冬日谚语知多少

 Definición

01

Qué es invierno?

El invierno es una de las cuatro estaciones de las zonas templadas. Sigue al otoo y precede a la primavera. Esta estación se caracteriza por días más cortos, noches más largas y temperaturas más bajas a medida que nos alejamos de la línea ecuatorial. En la mayor parte de las zonas, la temperadura baja y la nieve consisten en dos elementos fundamentales del invierno.

 

冬季,四季之一,承秋启春,其特点在于昼短夜长,自赤道到两极,气温逐渐降低。在绝大多数地区,低温和降雪是冬天的两个基本元素。

02

Qué es la nieve?

La nieve es el resultado de un fenómeno meteorológico que consiste en la precipitación de pequeos cristales de hielo. Las nieves se forman cuando la temperatura atmosférica está a cero centígrado o por debajo, además incluye el grado de humedad para que el proceso de  formación se complete.

 

理论上来说,雪是一种气候现象,指由大量冰晶组成的降水。当气温降到0度及以下,且有合适的湿度时,就会形成降雪。

(图源:Pixabay)

Las partículas de polvo que se encuentran en el aire al unirse a diminutas gotas que provienen del vapor de agua forman pequeos cristales debido a las bajas temperaturas atmosféricas. Y justamenet en este proceso se forma la nieve.

 

空气中的尘埃颗粒蒸汽形成的小水珠汇聚到一起,在低温下形成微小的晶体。正是在这个过程中,形成了雪。

Hay que tener en cuenta que en realidad la nieve no es blanca sino incolora y transparente. Lo que nuestros ojos ven es el resultado de la absorción de los rayos del sol por la superficie que cubren los copos de nieve.

值得一提的是,事实上,雪并不是白色的,而是无色透明的。我们所看到的最终的雪的颜色其实是被雪覆盖的表面吸收阳光后表现出的颜色。

(图源:Unsplash)

Refranes/ Dichos

El invierno, sobre todo, el último mes del ao es tamibén un período de tiempo importante para el refranero popular. Aquí hemos recopilado unos refranes  sobre el invierno y el nieve. 

冬季,尤其是一年的最后一个月(12月),也是众多谚语的产出季。在本篇推送里我们就摘录了部分与冬季和雪相关的谚语以供学习。

A pesar de que muchos de los refranes sobre meses del ao suelen hablar de la agricultura, parecería que en diciembre es difícil que esto ocurra, ya que es un mes tan frío que no hay cosecha ni siembra. 

尽管事实上关于月份的谚语往往都在谈论与农业相关的事情,而寒冷的冬季12月似乎看起来与农作并不相干,它不是一个收获的月份,也并不适合播种。

Sin embargo, como bien nos ensea el refranero popular, el clima de diciembre también es importante para que las cosechas del siguiente ao sean buenas.

而实际上,正如一些谚语所展示的,12月份的天气对来年的农产品收获其实是有一定的影响的。

Ahora vamos a ver cuáles son.

现在让我们一起来看看都有哪些谚语吧

(图源:Unsplash)

01

Ao de nieves, 

ao de bienes.

Idea clave: Meteorología

要点:气象学

Significado: El ao con mucha nieve es favorable para las buenas cosechas, porque, gracias a la nieve, la tierra labrada se mantiene húmeda y esponjosa para que los cereales crezcan debidamente. Por otra parte, la nieve nutre las corrientes de agua.

释义:多学的一年有利于来年的丰收,因为雪能使耕地保持湿润且松软多孔,以保证来年的作物能够很好地生长。此外,足够的积雪也能很好的滋养水流。这与我们民间流传较广的农谚:瑞雪兆丰年,有着异曲同工之妙。

Observaciones: Este refrán es válido para tierras de cereal como Castilla. Este refrán se dijo mucho el día 9 de enero de 2009, com motivo de la nevada caída en Madrid, que cubrió la capital de Espaa con una capa de 5 a 15 centímetros. No había nevado tanto desde hacía treinta aos.

注:这句话适用于卡斯蒂利亚地区的耕种特点。在2009年1月9日,一场30年未见的大雪使得马德里的冬日积雪面积达到了5-15厘米,于是当日这句谚语便被花样提及。

02

Corazón alegre, 

sabe hacer fuego de la nieve.

Idea clave: Alegría

要点:快乐

Significado: Es un refrán que pondera la alegría. Indica que la persona alegre sabe salvar las situaciones difíciles.

释义:这是一个赞颂快乐的力量的谚语。它表明快乐的人总是知道如何挽救困难的处境。

(图源:los-proverbios.com)

03

Diciembre, mes de hielos y mes de nieves

Idea clave: Meteorología

要点:气象学

Significado: Un refrán sencillo que habla de la climatología espaola en diciembre.

释义:一个简简单单的描述西班牙12月冬日天气的谚语:冰雪之月。

04

Cuando en diciembre veas nevar, ensancha el granero y el pajar.

Idea clave: Meteorología

要点:气象学

Significado: Haz espacio en el granero y el pajar, porque la nieve augura buenas cosechas.

释义:如果你在12月看到了雪,赶紧在谷仓和甘草堆里腾出空间,因为这预示着来年的丰收。

Variante: Diciembre que se marcha tiritando, buen ao viene pregonando.

05

Días de diciembre, es noche oscura, apenas amanece

Idea clave: Meteorología

要点:气象学

Significado: Este refrán es una manera sencilla de explicar a los más pequeos que en diciembre los días son más cortos y las noches más largas.

释义:12月总是黑夜,很少天亮。这是一句向西班牙的孩子们解释为何12月的天气总是昼短夜长的简单谚语。

Variante: Días de diciembre, días de amargura; apenas amanece, ya es noche oscura.

06

En las frías noches de diciembre, si ves lucir la luna blanca, echa en la cama cobertor y manta.

Idea clave: Meteorología

要点:气象学

Significado: Cuando la luna llena se ve con claridad en las noches de invierno, eso significa que no hay niebla, por lo que hay mayor riesgo de heladas. Así que, ya sabes, según el refrán, mejor no salgas a la calle si no quieres acabar con una pulmonía.

释义:如果在冬天可以清晰地看到满月,意味着没有雾,但有较大的霜冻风险。因此,如果你不想患上肺炎的话,最好不要上街。

(图源:Unsplash)

07

Buen tiempo en septiembre, mejor en diciembre

Idea clave: Meteorología

要点:气象学

Significado: Según este refrán, el clima de septiembre podía predecir el de diciembre.

释义:简明扼要的谚语,来自月份间的梦幻联动,指的是9月的天气好坏能够喻示12月的天气。

08

Diciembre es un viejo que arruga el pellejo

Idea clave: Meteorología

要点:气象学

Significado: Es viejo porque es el último mes del ao, y arruga el pellejo porque hace muchísimo frío.

释义:12月是一个起了皱纹的老人。“老”,因为12月是每一年的最后一个月,而因为天气很冷,他的皮肤起了大量褶皱

Tenemos todo preparado para recibir el invierno y la nieve, que para muchos es motivo de alegría y para otros de no. Sea como sea la nieve siempre llega a su cita.

 

我们都做好了迎接冬天与雪的准备。对许多人来说,冬雪为他们带来了快乐,但对于一些人来说并非如此。但无论如何,初雪如约而至。

 

封面图源:Unsplash

内页图片仅作为分享使用,如涉及版权,请联系后台删除。

参考文献:

1.https://www.guiainfantil.com/ocio/proverbios-refranes/45-refranes-cortos-del-mes-de-diciembre-para-aprender-en-familia/#header0

2.https://www.euroresidentes.com/entretenimiento/frases-citas-imagenes/los-20-mejores-refranes-sobre-la-3.nievehttps://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/

赞(0) 打赏
未经允许不得转载:欧灵网 » 干货 | 西班牙冬日谚语知多少

欧灵网 更全面 更方便

联系我们联系我们

您的打赏,是作者继续提供优质信息的坚强动力!

支付宝扫一扫打赏