欧灵网!
欧洲衣食住行,一网打尽!

西语圈最具“性价比”的职业,非它莫属

不管你是面临毕业大关的应届生,还是职业发展遇到瓶颈,想转换跑道的职场人,选择未来的就业方向,都是重中之重。

 

但是,西语圈内职业方向有很多,比如教育、外贸、翻译、市场等等,隔行如隔山,就怕入错行,如果你想找西语圈内性价比最高的职业,那么,恐怕非这个职业莫属了——

 

西班牙语翻译。

看到这里,相信大多数读者都充满了怀疑。不过,小编敢这么说,也是有一定根据的,不信请看:
 
2019年,前瞻产业研究院参考《中国人力资源服务行业市场前瞻与投资战略规划分析报告》,充分评估就业市场景气度走势及人才供给、需求情况,发布了《2019年就业指导蓝皮书》。
 
在这份蓝皮书里,2018年四季度平均薪酬涨幅最高的十大转岗职位中,“西班牙语翻译”赫然在列,而且名列第二,仅仅排在精算师之后,也是这十大职位中唯一一个文科类职位。

此外,该报告总结出的“2018年第四季度就业景气度最好的十大职业”中,翻译也赫然在列。

 


不过,看到这里你可能想问,西语专业当老师是不是比当翻译更好呢?

为什么最具性价比的职业却是翻译?

 

接下来,小编就来说说翻译职业的性价比高在哪里。

 

理由1
发展前景广,上手更容易
翻译行业,其实是一个入门门槛比较低的职业。
 
想成为一名西语翻译,你可以选择科班出身,读翻译硕士甚至博士,之后选择学术研究路线或者高端翻译路线。
 
如果你的西语水平到位,你也可以直接应聘到翻译公司或者普通公司的翻译岗,由公司对你进行培训,逐渐走上翻译道路。
 
此外,还有不少西语翻译则是从字幕组、陪同口译、笔译的散单做起,一步步接近翻译圈。
这样的入门方式,对于在校生、自由职业者还是希望换个跑道的职场人,都并不遥远,只要你想做,可以很容易得到这方面的工作机会。
 
如果你是翻译新手,水平还不够翻译大部头著作,你可以从翻译简单的短文、宣传文案开始。
当不了同传,你可以当普通的外贸、旅游翻译,总之,翻译这行的门槛并不高,如果你想利用西班牙语这个技能赚点钱,翻译可能是最方便现实的途径。

理由2
待遇丰厚
当一名西语翻译的“钱景”也是非常可观的。

目前我国的西语人才尚未饱和,学西语的学生本身就不多,大家固有观念里的小语种还是德语、法语、日语这些,而西语国家的市场又极大,涵盖了西班牙和众多拉美国家。
 
学西语的人少,能把西语学精的人才就更少了。有一说一,小编觉得西语其实真的比英语难,各种复杂的时态、变位就够痛苦的,光一个大舌音也得苦苦挣扎几个月。
 
但是,西语的难,学西语的人少,合起来是什么呢?
就是物以稀为贵,人才也是越少越值钱呀!
 
西语翻译的收入高吗?
 
如果是兼职做会展、外贸方面的西语翻译,一天赚几百一千的不成问题,还能锻炼口语。对于学生或者兼职,还是不错的收入不过这类机会要等疫情过去后才会比较多。
 
如果是全职在翻译公司做口译或笔译,那自然是多劳多得,大城市月入万八千的也不难,牛人月入好几万的,也有。
 
如果是外派到国外去做翻译,一般一年会拿到15-20万左右,但是外派当然比较辛苦,且一年可能只能回国一两次,小编身边的朋友多半是外派几年赚到一笔钱后,留学深造或者创业(也有钱花完了继续外派的……)。
 

理由3
发展前景广阔,选择多样
相比教师行业稳定、一眼看到老的特性,翻译行业工作性质更加灵活,发展前景也更广阔。
 
你可以把翻译当作兼职,偶尔接点活。
 
你可以先在翻译公司就职,慢慢积累人脉和客户资源,逐步成为一名自由职业者,在家赚钱,自由安排工作时间。
 
还可以从事对外交流、外派等,开拓国际视野。
 
当然,也许你在做翻译的过程中结识了其他的行业大牛,转到其他领域了,也是很有可能的。
总之,翻译这个职业是没有上限的。你可以追求成为翻译行业的大牛,也可以利用这一职业开拓眼界、拓展人脉,让它成为你的职业跳板。
 

 

如何成为一名西班牙语翻译?

 
第一步,当然是要从学好西班牙语开始。
这点,西语专业的同学有得天独厚的优势,但也不乏半路出家的后起之秀。但想做翻译,没有过硬的西语水平,后续发展就会很吃力。
 
第二步,你需要积累有关的人脉和职业资源。
如果你是新手小白,可以先从半公益的项目入手,比如字幕组。西语专业的同学,这方面资源会很多,一定要好好利用起来哦!
 
如果实在没有人脉,又觉得自己语言水平确实还可以,那就先考翻译资格证(CATTI二笔),直接通过应聘入行。

赞(0) 打赏
未经允许不得转载:欧灵网 » 西语圈最具“性价比”的职业,非它莫属

欧灵网 更全面 更方便

联系我们联系我们

您的打赏,是作者继续提供优质信息的坚强动力!

支付宝扫一扫打赏